Conversemos COVID-19 (Let’s Talk COVID-19)

http://idlc.nyc/conversemos-covid-19/

Conversemos COVID-19 es una iniciativa producida por el Centro de Estudios Latinoamericanos y Caribeños de NYU como parte del Consorcio de Lenguas Indígenas y Diaspóricas, en colaboración con el Instituto de Estudios Mexicanos de Lehman College, Kichwa Hatari, y la Summer Linguistics School of Bolivia, con el propósito de ofrecer información valiosa sobre la pandemia causada por el Coronavirus en las varias lenguas indígenas y diaspóricas más habladas en Nueva York, Latinoamérica y el Caribe.

La información es provista en video-cápsulas de minuto y medio narradas en lenguas habladas por comunidades migrantes de México, Ecuador, Haití, Honduras, Bolivia, Perú, entre otras, que incluyen Quechua, Creól Haitiano, Náhuatl, Mixteco, Garífuna, y Kichwa.

Si tiene preguntas sobre la iniciativa, la distribución de los videos, o tiene interés en colaborar, por favor contacte clacs@nyu.edu


Conversemos COVID-19 (Let’s Talk COVID-19), is an initiative produced by the Indigenous and Diasporic Language Consortium at the NYU Center for Latin American and Caribbean Studies in collaboration with CUNY Mexican Studies Institute, Kichwa Hatari, and the Linguistics Summer School Bolivia, aimed at offering valuable information about the Coronavirus pandemic in various indigenous and diasporic languages widely spoken in New York, Latin America and the Caribbean.

The information is delivered in minute and a half-long video capsules narrated in Quechua, Haitian Kreyòl, Nahuatl, Mixteco, Garifuna, and Kichwa, spoken by NYC immigrant communities from Mexico, Ecuador, Haiti, Honduras, Peru, Bolivia, and others.

For questions about the initiative, distribution of the videos, or interest in collaborating, please contact clacs@nyu.edu.


WABAHÜDAGUA LUAGU KOBID-19. LATUADI SAMINOÜ

Garifuna | Transcripción/Transcription


AN N DISKITE COVID-19: LASANTE MANTAL

Kreyòl | Transcripción/Transcription


COVID 19-AÑAWLLAWTU LLAKIRIK UNKUYKUNAMANTA RIMASHUN

Kichwa |Transcripción/Transcription


LLAKICHIWASQANCHIKMANTA PARLARINA KACHUN: COVID-19

Quechua Boliviano |Transcripción/Transcription


RIMASUN COVID-19 ONQOYMANTA, QHALI KANANCHISMANTA IMA

Quechua Cusqueño | Transcripción/Transcription


NANDATNU’UO KUENDA KUE’E COVID-19: SAA VAND+’UINIO

Mixteco | Transcripción/Transcription


MA TITLAHTOKAH IKA KOKOLISTLI TLEN COVID-19: KEHNI KWALLI TICHIKAHTOSEH WAN TIITSTOSEH

Náhuatl Huasteca | Transcripción/Transcriptions


Náhuatl De La Sierra Norte De Puebla | Transcripción/Transcriptions